目前分類:未分類文章 (981)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

因為很喜歡棒球[笑]陽岱鋼的哥哥[陽耀勲]也在耶

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「が、私がこうしていられるうちは まあ按ずることはない。

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你好,
真的很高興能夠在臉書上跟你成為朋友

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前略

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就是只有星期六和假日有開這班車

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「早安你好~

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

已將答案寄至信箱!!

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

時間:
地點:

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

也許我能上幫忙吧! (參考其他) 
「gsojapan・・・・ 」

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.抱歉您找錯錢了

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新年明けましておめでとうございます

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「好久不見了,最近過得還好嗎?原本去年(2013)要去東京拜訪你的,後來因為旅費還有時間等因素而沒去成,所以我先跟你說聲抱歉!
首先,祝你新年快樂!

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本語うまいね

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

請參考 , 簽約時還是要有翻譯在較好吧

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

按照時間的先後順序如下:

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「推廣贈書」

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

公關書統計 
2012出版初期--作者、譯者、出版社、公關書和本會社工:10

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

線上翻譯沒有百分之百正確的. 因為很多情況它不會判斷. 有的字詞有很多意思,它也只能從其中選一個. 如果選到意思的跟句子或文章無法連貫,當然會怪怪的.只有翻譯單字不會出錯吧.

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喜多村英梨様へ

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

すみません、私は貴社の会員のxxxと申します、12/26に電話をいただきありがとうございました。
私の日本語はあまり上手ではないので、電話の説明ではわからなかったところがいっぱいありまして、メールでもう一回確認させてください。

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()