因為現在我要外出, 有一件事情想請您幫忙
下午有人會送月餅過來, 總共有21盒, 麻煩您收下來
- Sep 16 Mon 2013 12:45
請問這樣翻譯可以嗎? 日文達人解答一下
- Sep 16 Mon 2013 00:37
日文高手求助 翻譯中文的意思
検問が行われていた40メートルほど先の道路を照らすため、エンジンをかけてライトを点灯した状態でした
(為了照亮約在40公尺前方正進行著盤問的道路, 所以開動引擎打開車燈的狀態。)
- Sep 16 Mon 2013 00:11
日文句子的文法問題
2013年度の結果は参考のために連絡を頂くことになっている。
(對於2013年度的結果, 作為參考承蒙貴公司的聯絡。)
- Sep 15 Sun 2013 22:53
偽物語OP「二言目」 的歌詞
因為知識+字數限制和系統規定,我只提供中日歌詞。
- Sep 15 Sun 2013 18:01
日文翻譯--中秋節_06
家々で玄關や緣側に月見团子をお供えして、
這是一種家家戶戶會獻上供品月見糰子在玄關或走廊上,
- Sep 15 Sun 2013 17:51
日文翻譯--中秋節_05
また日本の一部の地域には「お月見どろばう」という風習もあります。
另外在日本一些地區也有一種稱作「賞月賊」的風俗習慣。
- Sep 15 Sun 2013 14:38
日文翻譯--中秋節_04
月にうさぎが住んでいるという言い伝えは
- Sep 15 Sun 2013 11:08
日文翻譯--中秋節_01
もうすぐ「中 秋 節」ですね。
中秋節快到了
- Sep 15 Sun 2013 10:51
日文翻譯--中秋節_02
中秋の名月をしむ 習 慣は、
- Sep 15 Sun 2013 10:39
日文翻譯--中秋節_03
ただ、月の白くて丸い形をかたどった「月見团子」ススキを