国からの補助金を合わせて16億円余り多く受け取っていたことが
<<已經領取到太多來自國家政府的補貼相當16億元 >>....▲

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

是 少女時代的 ALL MY LOVE IS FOR YOU 嗎?
順便給你歌詞

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

保證自家翻譯^ω^~☆

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

氏西脇こんにちは:

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我剛好是這領域的學生
Q:一直弄不清楚這些名詞的差別: 四技二專/統測/學測...?

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

海賊王に俺はなる!
我要成為海賊王!

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.外出していたので、帰る途中で大変になかった。
因為出了遠門,在回家的路上已筋疲力盡

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.日本でもきっと翻訳版を出してくれる日が来るはずです…

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

公務員給与に地場賃金を反映させるための地域間配分の見直し
(為了反映地方工資於公務員薪水,而做區域間分配的重新修改)

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.部屋を見つけたが高すぎで買えません 

christia20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()