christia20
跳到主文
歡迎光臨christia20在痞客邦的小天地
部落格全站分類:
電玩動漫
相簿
部落格
留言
名片
Oct
18
Fri
2013
06:19
請幫我翻譯一段日文,google翻出來很怪
close
飾ったまま特に動かしてなかったので、目立つ傷や剥けた部分はないかと思われます。
《因一直擺設著尤其沒移動過,所以我可以幾乎客觀地認為沒有顯眼的瑕疵或剝落的部份。》
気になる方はご遠慮ください。
《謝絕擔心的賓客。》
全站熱搜
創作者介紹
christia20
christia20
christia20 發表在
痞客邦
留言
(0)
人氣(
)
E-mail轉寄
留言列表
發表留言
站方公告
[公告] PIXNET 刪除長期未登入帳號通知
[公告] 「行動管家」APP 已於 2024 年 5 月 22 日下架
[公告] 「新型態文章」已於 2024 年 6 月 28 日終止服務
活動快報
【SHAR...
日系最新潮流設計,鋁合金一體成形輕巧堅固,2.5cm...
看更多活動好康
我的好友
熱門文章
文章分類
未分類文章 (981)
最新文章
最新留言
動態訂閱
文章精選
文章精選
2014 三月 (52)
2014 二月 (86)
2014 一月 (20)
2013 十二月 (86)
2013 十一月 (54)
2013 十月 (143)
2013 九月 (210)
2013 八月 (81)
2013 七月 (3)
2013 六月 (1)
2013 五月 (222)
2013 四月 (23)
所有文章列表
文章搜尋
新聞交換(RSS)
誰來我家
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
QR Code
POWERED BY
(登入)
關閉視窗
留言列表